Explanation of the Vocabulary.

The Enchiridion has only 1330 unique words. The following vocabulary has been created by merging the Perseus website vocabulary from the three separate works attributed to Epictetus: the Discourses, the Fragments, and the Enchiridion. The gloss or 'short definitions' are the ones suggested by the Perseus Enchiridion short definition; this definition is not specific to any reading in the Enchiridion. In fact, the gloss may not accurately represent the correct meaning at all; often you will need to look at the full LSJ definition and search for the correct gloss. Some definitions are lacking - for various reasons. Hopefully, the definitions will be improved as the Enchiridion Group progresses.

The Perseus hopper website has a vocabulary tool. I have found that the vocabulary tool 'loads' correctly in Internet Explorer 7. The Firefox browser returns a server error. There is also a vocabulary 'vote' tool on the Perseus hopper website. The vote tool gives a weighted suggestion for which specific LSJ meaning applies to a word in a passage. I encourage all who are able to utilize the tool to do so. That way, the meanings for the Enchiridion will be available to all who use the Perseus site and will be a permanent addition to the very helpful website.

The Enchiridion and New Testament lists have been 'joined' on the betacode lemmas. There may be lemmas that do not match correctly because of the differing lemma formats between the LSJ and BADG lexicons. The New Testament Frequency is taken from Tichendorf's NT as present on the MorphGNT.org website. There may be some differences between Tischendorf and the USB Greek New Testament.

The frequencies for the books are as follows: DiscX: Discourses; FragX: Fragments; EnchX: Enchiridion; NTX: New Testament. The length of the Enchiridion (5200 words), Discourses, Fragments and New Testament (113,000 words) are all different. (The Enchiridion is about the same length as the book of Hebrews). A weighted frequency value is really the only way to compare the frequency between the various books. I'm hoping a database engine will be possible for word studies and passage comparisons, but for the time being, the table of words, frequencies and definitions will have to suffice. I have included a 'sortkey' and the betacode word as the last two columns for those who want to import the vocabulary into a database for further inspection. Links to the Perseus vocabulary tool will be present in the next version of the vocabuarly table.

A 'Y' in the Name column indicates the word is a proper name. A 'Y' in the Special column indicates the word will be listed in the 'Special Vocabulary' table. Special vocabulary indicates that Epictetus uses this word uniquely, or as a key term. He may or may not use the term as other Stoic philosophers do. There are about 120 'special' terms. The Special vocabulary table will be coming soon.

Enchiridion Vocabulary
ID GreekWord Name Special EpicX EnchX DiscX FragX NTX ShortDefinition SortKey BetacodeWord
1 ἀβέλτερος N N 2 1 1

good for nothing, silly, stupid, fatuous abekseqor a)be/lteros
2 ἀβοήθητος N N 8 3 5

helpless aboghgsor a)boh/qhtos
3 ἀγαθός N N 272 13 241 18 102 good acahor a)gaqo/s
4 ἀγαθόω N N 83 2 75 6

acahoz a)gaqo/w
5 ἄγαν N N 3 1 2

very, much, very much acam a)/gan
6 ἀγανακτέω N N 29 2 27
7 to feel irritation acamajsez a)ganakte/w
7 ἀγάω N N 11 1 10


acaz a)ga/w
8 ἄγη N N 5 1 4

wonder, awe, amazement acg a)/gh
9 ἀγνοέω N N 27 1 26
22 not to perceive or know acmoez a)gnoe/w
10 ἀγνώμων N N 6 1 5

ill-judging, senseless acmzlzm a)gnw/mwn
11 ἀγός N N 33 1 32

a leader, chief acor a)go/s
12 ἀγρυπνέω N N 16 1 15
4 to lie awake, be wakeful acqtpmez a)grupne/w
13 ἄγω N N 74 1 72 1 70 to lead or carry, to convey, bring acz a)/gw
14 ἀγών N N 17 3 13 1 6 a number of people brought together, a gathering, assembly aczm a)gw/n
15 ἀδελφός N N 58 3 55
343 sons of the same mother adekuor a)delfo/s
16 ἀδιάφορος N N 18 1 17


adiauoqor a)dia/foros
17 ἀδικέω N N 13 3 10
27 to do wrong adijez a)dike/w
18 ἄδικος N N 24 1 18 5 12 wrong-doing, unrighteous, unjust adijor a)/dikos
19 ἄδοξος N N 2 1 1

inglorious, disreputable adonor a)/docos
20 ἀδύνατος N N 20 1 17 2 10 unable adtmasor a)du/natos
21 ἀεί N N 32 1 30 1 7 always, for ever aei a)ei/
22 ἀέκων N N 28 2 25 1
against one's will, unwilling aejzm a)e/kwn
23 ἀθλέω N N 9 1 8
2 having contended with ahkez a)qle/w
24 ἀθλητής N N 22 2 20

a prizefighter ahkgsgr a)qlhth/s
25 αἰδήμων N N 48 5 43

bashful, modest aidglzm ai)dh/mwn
26 αἰδώ N N 10 2 7 1

aidz ai)dw/
27 αἰδώς N N 15 2 12 1 1 a sense of shame, shame, modesty, self-respect aidzr ai)dw/s
28 αἱρέω N N 15 1 13 1 3 to take with the hand, grasp aiqez ai(re/w
29 αἴρω N N 52 3 48 1 101 to take up, raise, lift up aiqz ai)/rw
30 αἰσθάνομαι N N 42 1 41
1 to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel airhamolai ai)sqa/nomai
31 αἴσιος N N 2 2


boding well, auspicious airior ai)/sios
32 αἰσχρολογία N N 2 1 1
1 foul language, abuse airxqokocia ai)sxrologi/a
33 αἰσχρός N N 60 2 54 4 4 causing shame, abusive airxqor ai)sxro/s
34 αἰσχύνη N N 6 1 5
6 shame done one, disgrace, dishonour airxtmg ai)sxu/nh
35 αἰσχύνω N N 8 1 6 1 5 to make ugly, disfigure, mar airxtmz ai)sxu/nw
36 αἰτέω N N 40 1 32 7 70 to ask, beg aisez ai)te/w
37 αἰτιάομαι N N 7 1 6

to charge, accuse, censure, blame aisiaolai ai)tia/omai
38 αἴτιος N N 43 3 40
5 to blame, blameworthy, culpable aisior ai)/tios
39 ἀκέω N N 30 1 29


ajez a)ke/w
40 ἀκολουθέω N N 29 2 27
91 to follow ajokothez a)kolouqe/w
41 ἀκολουθία N N 1 1


a following, train ajokothia a)kolouqi/a
42 ἀκόλουθος N N 18 2 16

following, attending on ajokothor a)ko/louqos
43 ἀκούω N N 136 4 128 4 427 to hear ajotz a)kou/w
44 ἀκρόασις N N 3 1 2

a hearing or listening ajqoarir a)kro/asis
45 ἀκώλυτος N N 45 1 44

unhindered ajzktsor a)kw/lutos
46 ἄκων N N 11 1 9 1 1 a javelin, dart ajzm a)/kwn
47 ἀληθής N N 46 2 41 3 26 unconcealed, true akghgr a)lhqh/s
48 ἀλλά N N 953 55 844 54 635 otherwise, but akka a)lla/
49 ἀλλήλων N N 30 2 28
100 of one another, to one another, one another akkgkzm a)llh/lwn
50 ἀλλοῖος N N 4 1 2 1
of another sort or kind, different akkoior a)lloi=os
51 ̔ἄλλον N N 1 1



akkom (a)/llon
52 ἄλλος N N 663 32 616 15 155 alius, another, one besides akkor a)/llos
53 ἀλλότριος N N 85 8 75 2 14 of or belonging to another akkosqior a)llo/trios
54 ἀλλοτριόω N N 30 1 27 2
to estrange from akkosqioz a)llotrio/w
55 ἄλλου N N 47 6 40 1

akkot a)/llou
56 ἀλλόφυλος N N 1 1

1 of another tribe, foreign akkoutkor a)llo/fulos
57 ἄλλως N N 31 2 27 2 1 in another way or manner akkzr a)/llws
58 ἄλυπον N N 5 1 4


aktpom a)/lupon
59 ἄλυπος N N 8 1 7
1 without pain aktpor a)/lupos
60 ἅμα N N 48 3 41 4 10 at once, at the same time ala a(/ma
61 ἀμαθής N N 1 1

1 unlearned, ignorant, stupid, boorish alahgr a)maqh/s
62 ἁμαρτάνω N N 29 1 27 1 44 to miss, miss the mark alaqsamz a(marta/nw
63 ἀμείνων N N 18 1 10 7
better, abler, stronger, braver aleimzm a)mei/nwn
64 ἀμελέω N N 32 5 27
4 to have no care for, be neglectful of alekez a)mele/w
65 ἀμελής N N 12 1 11

careless, heedless, negligent alekgr a)melh/s
66 ἄμετρος N N 2 1
1 2 without measure, immense, excessive, boundless alesqor a)/metros
67 ἀμήχανος N N 13 1 12

without means algxamor a)mh/xanos
68 ἀμπεχόνη N N 1 1


a fine robe alpexomg a)mpexo/nh
69 ἀμφότερος N N 17 1 16

each or both of two aluoseqor a)mfo/teros
70 ἄν N N 730 48 654 28 165
am a)/n
71 ἀνά N N 731 48 654 29 13 up, upon ama a)na/
72 ἀναβάλλω N N 7 2 5
1 to throw or toss up amabakkz a)naba/llw
73 ἀναβολή N N 1 1

1 that which is thrown up, a mound amabokg a)nabolh/
74 ἀναγκάζω N N 36 1 35
9 to force, compel amacjafz a)nagka/zw
75 ἀναγκαῖον N N 33 2 27 4
a place of constraint, a prison amacjaiom a)nagkai=on
76 ἀναγκαῖος N N 46 5 36 5 8 with or by force amacjaior a)nagkai=os
77 ἀνάγκη N N 64 9 55
17 force, constraint, necessity amacjg a)na/gkh
78 ἀναγκοτροφέω N N 1 1



amacjosqouez a)nagkotrofe/w
79 ἀναιδής N N 2 1 1

shameless amaidgr a)naidh/s
80 ἀναιρέω N N 17 2 15
24 to take up, raise amaiqez a)naire/w
81 ἀναλαμβάνω N N 21 1 20
13 to take up, take into one's hands amakalbamz a)nalamba/nw
82 ἀναλέγω N N 1 1


to pick up, gather up amakecz a)nale/gw
83 ἀναπαύω N N 6 1 4 1 12 to make to cease, to stop or hinder from amapatz a)napau/w
84 ἀναστρέφω N N 33 2 31
9 to turn upside down, upset amarsqeuz a)nastre/fw
85 ἀναφαίνω N N 2 1 1
2 to make to give light, make to blaze up amauaimz a)nafai/nw
86 ἀναφορά N N 3 1 2


amauoqa a)nafora/
87 ἀνδριάς N N 8 1 7

the image of a man, a statue amdqiar a)ndria/s
88 ἀνδρόω N N 5 1 3 1
to rear up into manhood amdqoz a)ndro/w
89 ἀνειμένως N N 2 1 1


ameilemzr a)neime/nws
90 ἄνειμι N N 5 1 4

to go up ameili a)/neimi
91 ἀνεξικακία N N 1 1



amenijajia a)necikaki/a
92 ἀνεπαχθής N N 1 1


not burdensome, without offence amepaxhgr a)nepaxqh/s
93 ἀνέχω N N