Awesome God        θεὸς θαυμαστός

The Greek text is still in the process of being fully matched to meter, along with addding optional lines, etc. Many resources I hope to link to are not yet listed. If you have any comments, suggestions, send me a note at louis <at> letsreadgreek <dot>  com.

Here is the popular chorus (which has become a song in itself) from the Song titled "Our God is an Awesome God" by Rich Mullin. Many worship services sing this chorus ad infinitum. Mullin himself has a number of variations on the chorus. A number of popular artists sing this song, including Michael W. Smith. The Greek title is taken from the English version. The Septuagint has a different phrase θεὸς μέγας καὶ κραταιός, Δευτερονομιον 7:21; I've included it as an optional version of line 1/4.

English Text and Links

Popular Chorus Text:

Our God is an awesome God
He reigns from Heaven above
In wisdom , power and love
our God is an awesome God.

 

Scriptural References

"Do not be terrified by them, for the Lord your God, who is among you, is a great and awesome God." Deuteronomy 7:21


οὐ τρωθήσῃ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, ὅτι κύριος ὁ θεός σου ἐν σοί, θεὸς μέγας καὶ κραταιός, Δευτερονομιον 7:21
Septuaginta. 1996, c1979 (Dt 7:21). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.

Koine Greek Adaptation

 

θεὸς ἡμῶν ἐστὶν θαυμαστός,
βασιλεύει δὴ ἄνωθεν
ἐν σοφίᾳ, δυνάμει, κἀγάπῃ
θεὸς ἡμῶν ἐστὶν θαυμαστός,

 

 

Chreia adaptations

Use in Greek Pedagogy

This song is good for teaching

  1. the forms of εἰμί in the 1st, 2nd and 3rd singular.
  2. the different ways to say 'is/am' without the verb εἰμί
  3. a number of simple common adjectives in the nominative case
  4. The dative case with or without ἐν used instrumentally.

I've given four versions in addition to the one above, with all the line variations listed together below. The first and last lines should be the same or nearly identical. I suppose one of the versions should become the base model. Word replacements are listed below. I would like to include music notes above the verse so people know how to sing the song. The initial θεὸς ἡμῶν is quick. Some people thought I should get rid of it, so I created the optional lines. The point is there is no 'correct' version - just a model from which to play with when singing. Warning: this song could get stuck in your head!

How to use the Chreia. It is my plan to help my students this coming year by using modern worship songs to internalize vocabulary, stock phrases, and forms.

Chreia Versions

Version 1

1 θεὸς ἡμῶν θαυμαστὸς θεός,
2 βασιλεύει ἀπ' οὐρανῶν ἀνώ,
3 ἐν σοφίᾳ, ἀγάπῃ, δυνάμει
4 θεὸς ἡμῶν θαυμαστὸς θεός,

Version 2
1 (ὁ) θεὸς ἡμῶν ἐστὶν θαυμαστός,
2 ἀπ' οὐρανῶν βασιλεύεις ἀνώ
3 ἀγάπῃ, σοφίᾳ, δυνάμει
4 θεὸς ἡμῶν ἐστιν θαυμαστός

Version 3
1 ὡς θαυμαστὸς ὁ θεὸς ἠμῶν
2 βασιλεύει δὴ ἄνωθεν
3 ἐν σοφίᾳ, δυνάμει, κἀγάπῃ
4 ὡς θαυμαστὸς ὁ θεὸς ἠμῶν

Version 4
1 θεὸς (ἡμῶν) ἐστὶν θαυμαστός
1 καὶ ἄρχεις ἀπ' οὐρανῶν
1 ἀγάπῃ, σοφίᾳ, δυνάμει
1 θεὸς ἐστὶν ὡς θαυμαστός

 

 

 

Line Variations

Line 1
1 θεὸς μέγας καὶ κραταιός
1 θεὸς ἡμῶν θαυμαστὸς θεός,
1 (ὁ) θεὸς ἡμῶν ἐστὶν θαυμαστός,
1 ὡς θαυμαστὸς ὁ θεὸς ἠμῶν
1 θεὸς (ἡμῶν) ἐστὶν θαυμαστός

Line 2 Variations:
2 βασιλεύει ἀπ' οὐρανῶν ἀνώ,
2 καὶ ἄρ--χεις ἀπ' οὐρανῶν
2 ἀπ' οὐρανῶν βασιλεύεις ἀνώ
2 βασιλεύει ἀπ' ἀνώ,
2 βασιλεύει δὴ ἄνωθεν,

Line 3 Variations:
3 ἐν σοφίᾳ, ἀγάπῃ, δυνάμει
3 ἀγάπῃ, σοφίᾳ, δυνάμει
3 δυναμεῖ σοφίᾳ κἀγάπῃ
3 ἀγάπῃ τε καὶ δυνάμει

Line 4 Variations:
4 θεὸς ἐστὶν ὡς θαυμαστός
4 θεὸς ἡμῶν ἐστιν θαυμαστός
4 ὡς θαυμαστὸς ὁ θεὸς ἠμῶν

 

Line 1 Replacements
θεὸς ἡμῶν
ὁ θεὸς
θεὸς

θεὲ

ἐστὶν ~ ἐστιν (if emphatic, it is accented on the ultima)
ἐστὶν ὡς __ __ (καλός)
ἐστὶν __ __ __ (θαυμαστός)
σύ εἶ __ __ __ (θαυμαστός)
εἶ ὡς __ __ __ (θαυμαστός)
εἶ γε ὡς __ __ (καλὸς)
σὺ γ' ὡς __ __ __ (θαυμαστός)
εἰμί __ __ __ (God singing)
(no verb) __ __ καὶ __ __ __ (μέγας καὶ κρατιαιός)

Three syllable adjectives (oxytone and proparoxytone)
θαυμαστός amazing
δίκαιος righteous
κάλλιστος the most beautiful
ἀγαθός good
ἅγιος holy
ἄξιος just
τίμιος precious
φρόνιμος wise
δυνατός powerful
κραταιός mighty


Two word phrases (oxytone):
δὴ καλός very good/beautiful
ὡς καλός so good/beautiful
μου θεός my god

Three word phrases (oxytone)
μέγας καὶ κρατιαιός


Line 2 Replacements
  Indicative:
      καὶ ἄρχει
      σὺ ἄρχεις
     βασιλεύει
     βασιλεύεις
Imperative:
      ἀρχέτω
      βασιλεύτω
Optative: κἂν ἄρχοις
Subjunctive: κἂν ἄρξῃ
ἀπ' οὐρανῶν   from the heavens
ἀπ' οὐρανοῦ   from heaven
θρόνῳ σῷ   on your throne
θρόνῳ σου   on your throne
     
Line 3 Replacements
  3 ἐν σοφίᾳ, ἀγάπῃ, δυνάμει
3 ἀγάπῃ, σοφίᾳ, δυναμεῖ
3 ἐν σοφίᾳ, δυνάμει, κἀγάπῃ
3 ἀγάπῃ τε καὶ δυνάμει

Paroxytone Nouns:
     ἀγάπη    love
     σοφία
   wisdom
  δυναμίς   power

Barytone Adjectives: